Oheň a růže - kapitola šestnáctá
ŽÁRLIVOST JE TO JEDINÉ, CO SI MYSLÍŠ, ŽE ZNAJÍ
Nechybělo málo a Severus by se smál na celé kolo, když si po cestě na bylinkářství všiml orvaných růží. Včerejší ples byl pro něj hotový očistec, i když celkem vzato to mohlo být mnohem horší. Hermiona, jak se zdálo, trpěla o dost víc než on. Jeho ale nikdo nenutil, aby tancoval s Hyacinthou Hoochovou.
Levandule a Parvati rychle rozšířily novinku, že je 'Hermiona' připravena ve větším vyrábět přípravky, které zlepšily kvalitu její pleti a vlasů. Polovinu večera tak strávil v obležení většiny studentů ženského pohlaví. Byl to zvláštní pocit být takhle žádaný. Mělo ho to zajímat? Měl v tom hledat potěšení? Rozhodl se, že to bude v podstatě tolerovat. To by mělo každého utvrdit v tom, že všechno je, jak má být. Po pravdě, vyrábět zkrášlující lektvary bude dosti únavné, jelikož vedle toho ještě pokračoval v práci na sérii experimentů, aby objevil, jaký zkrat v Longbottomově mimořádné myšlenkové míchačce je dostal do této situace.
Hodina bylinkářství proběhla obvyklým klidným způsobem. Snape jí věnoval jen minimální pozornost. Praktické části bylinkářství pro něj byly, po letech péče o vzácnější přísady do lektvarů s rostlinným základem, druhou přirozeností. A dnešní hodina byla z převážné části zaměřena na procvičení prořezávacích a roubovacích technik. Také měli pomocí receptur, které jim dala Prýtová, vytvořit umělé hnojivo. Longbottom ho měl samozřejmě připravené a rozprášené jako první. (Longbottom to pohnojil jako první)
Jak, u Merlina, mohl ten hoch rozvinout každý vzorec, který Prýtová vytvořila, a přitom být naprostý tatrman v hodinách lektvarů?
Ty nejzajímavější zprávy, které kolovaly po třídě, však s bylinkářstvím neměly nic společného. Povídalo se, že Hoochová nakonec padla za oběť svému vlastnímu, dosti energickému, tanečnímu stylu. Harry se zajímal o to, jestli nebude příští zápas - proti Zmijozelu - odvolán. Snape doufal, že ano, protože fandit Nebelvíru by bylo vážně nad rámec jeho role.
Klepy byly pravdivé. Hermiona ho po obědě vyhledala; přepadla ho na chodbě, zahalená v jeho těžkém hábitu.
"Slečno Grangerová, potřebuji s vámi mluvit," promluvila chladně. Pár studentů, kteří stáli okolo, ustoupilo a patrně přemýšlelo, co si profesor lektvarů pro primusku přichystal tentokrát. Byli by překvapeni, kdyby zjistili, že to, čím se ho chystala zahrnout, byl proud stěží potlačované paniky. Sotva došli do sklepení, začala přecházet po místnosti.
"Profesorka Hoochová je… indisponovaná," začala. "Patrně se zranila včera během tance. Nemůžu říct, že jsem překvapená. Madam Pomfreyová, jak se zdá, věří, že hojení si vyžádá asi týden." Když Jak tak dlouhými kroky kráčela sem a tam, skoro vrčela. Snape se opřel o dveře, ruce založil na prsou. Více méně přišel na kloub tomu, jak to nyní udělat, ačkoliv byl trochu znepokojený pozorností, kterou mu věnovali chlapci okolo něj, když to udělal. Nebylo to, jako kdyby odhaloval výstřih…
"Nevěřím, že k vyléčení bude potřeba celý týden, ať už jde o cokoliv. Dokonce i Harryho ruka se zahojila přes noc, když ten idiot Lockhart zpackal hojící kouzlo. Začíná to být osobní… Nevím, co jsem jí včera řekla, ale tohle dělá naschvál. Je mi jasné, že…"
"Slečno Grangerová," přerušil Snape Hermionino mumlání. Skoro si zvykl na myšlenku, že by ji oslovoval křestním jménem. Její žádost, vyslovená pár dní nazpět, nebyla nakonec tak úplně nesmyslná. Přes to přese všechno se zdálo, že to byl dobrý způsob, jak získat její pozornost. Fungovalo to. Přestala přecházet po pracovně a otočila se k němu.
"Co?" chtěla vědět. Pak si povzdechla. "Omlouvám se. Co že jste to chtěl, pane profesore?"
Předtím než promluvil, na ni Snape chvíli jen hleděl. Dával přednost tomu, když zapomínala být tak zatraceně zdvořilá. Bylo nezvyklé slyšet ve svém hlase podřízenost a cítit ji ze svého postoje.
"Teď nejste zrovna rozumná, slečno Grangerová. Přestaňte si všechno brát tak osobně. Stěží to bude tak hrozné. Konec konců, ples jsme přežili," odmlčel se. Nevypadalo to, že by měla dnes večer náladu na jeho specifický smysl pro humor. "Co přesně považujete za osobní útok? Zranění profesorky Hoochové? To je něco, co jednoduše čekalo na svou příležitost. Dost pochybuji, že by madam Pomfreyová držela stranou osobu v rekonvalescenci jenom proto, aby mi způsobila nepříjemnost - natolik je na lektvarech ode mě závislá."
Hermiona na něj kývla. "Musím soudcovat příští zápas. Ředitel a profesorka McGonagallová věří, že by zrušení mohlo být kontraproduktivní, jelikož se jedná o utkání mezi Nebelvírem a Zmijozelem, které nepatří zrovna k těm nejpřátelštějším. Takže dokud Hoochová nebude moci soudcovat…"
"Musíte to udělat, jakožto jediný další kvalifikovaný rozhodčí v profesorském sboru. Máte s tím nějaký problém?" zeptal se Snape zmateně.
Hermiona se rozesmála. Byl to hluboký skřípavý zvuk bez jakékoliv stopy pobavení. Byl prodchnutý zoufalstvím. Nebyl si vědom, že by byl schopen takového zvuku. "Vyberte si. Nemám žádné znalosti famfrpálu a létat také neumím bůhví jak."
"To přeháníte, Hermiono. Jste nejlepší kamarádkou nebelvírského chytače. Patrně jste zapomněla počítat zápasy, kterých jste se zúčastnila během uplynulých šesti let. Víte víc, než si myslíte. A absolvovala jste lekce létání nejméně jednou týdně po dobu pěti let. Je pravda, že jste nelétala od té doby, co jste složila NKÚ…" Hermiona ho přerušila.
"Dost. Znám úplné základy, což na to, abych soudcovala, nestačí ani v nejmenším. Všechno, co po mě Harry chce, jsou gratulace, povídání kolem a rozbor hry si nechává pro Rona, protože ví, že nic už mě nezajímá míň!" křičela Hermiona, tepna na krku jí divoce pulzovala. Snape ji roztržitě pozoroval. Nikdy si nevšiml, že se mu to stává. Zhluboka se nadechla ve snaze se uklidnit. "Pokud jde o létání… To, že mám hodiny létání neznamená, že jsem nějak zvlášť schopná. Jakmile budu moci, neuvěřitelně ráda se téhle specifické formy mučení vzdám."
Snape cítil, že ho začíná bolet hlava. "Tímhle tempem," zamumlal, "se k experimentu nikdy nedostaneme. No, nedá se nic dělat. Můžeme tedy přistoupit k učení."
"Za pouhý týden?!" opáčila Hermiona se vší nedůvěrou, kterou cítil i on. "To je veškerý čas, který máme k dispozici. Navrhuji, abychom ho využili co nejlépe. Se cvičením začneme už dnes večer. Hřiště je od hradu dost daleko na to, abychom nebyli vidět. Dobře že jste primuskou, mělo by se mi podařit vyklouznout bez větších problémů. Takže, budu váš čekat dnes večer v devět na famfrpálovém hřišti. Doporučuji vám, abyste si do té doby přečetla…" Snape přešel ke knihovně, ve které chvíli hledal, a pak vytáhl tenký svazek, "tohle." Hodil knížku Hermioně, která ji bez obtíží chytila a pobaveně na ni pohlédla.
"Blafákův průvodce famfrpálem?" přečetla název nahlas.
"Naučí vás dost, abyste mohla předstírat, což je vše, v co můžeme doufat, řekl bych."
Snape strávil odpoledne tím, že v duchu vytvářel učební plán létání - intenzivní kurz. Vědomě se vyhýbal nazývat celý podnik nárazovým kurzem. Už tak se měli čím zabývat, nemuseli do toho míchat pověry. Jeho rozrušení bylo viditelné, když seděl v knihovně s nosem zabořeným do knih. Pro Hermionu toto místo a tato pozice nebyly neobvyklé. Byl tu skoro sám. Vyrušily ho jenom dvě studentky z Havraspáru, které chtěly některé z jeho příští várky přípravků pečujících o pleť.
Když odbíjela devátá, byl už na hřišti. Jelikož už padla tma, vyslal rychlým kouzlem do vzduchu kruh ohnivých koulí, které ještě zastínil, aby nebyly z hradu vidět. Další kouzlo umístil kolem celého hřiště za účelem odklonění pozornosti, takže kdyby náhodou někdo vyhlédl z okna a viděl osvětlenou plochu, nezapamatoval by si to na dostatečně dlouhou dobu, aby po tom pátral. Brumbála tím asi neoklame, ale ostatní členy profesorského sboru a všechny studenty ano.
Hermiona se objevila o minutu nebo dvě později, než si smluvili, a knížku "Blafákův průvodce famfpálem" stále svírala v ruce. Panika ji ještě úplně neopustila, což dokázala její první slova:
"Existuje přes sedm set zákroků proti pravidlům. Jak se je proboha mám naučit za jediný týden?" zakvílela. To nebyl zrovna tón, který by se k jeho hlasu hodil.
"To nemusíte," odpověděl Snape ostře. "Nikde nenajdete jejich seznam. Dokonce ani Hoochová je nezná všechny. Já samozřejmě také ne a buďte ujištěná, že ani žádný z hráčů. Stačí, když se naučíte ty nejčastější. V knize najdete ilustrované příklady, takže byste měla být schopná jim porozumět. Hlavně sledujte, jestli nepřekračují hranice, jestli se navzájem nedotýkají a jestli nepoužívají hůlky. Ta poslední zásada mimochodem obsáhne devadesát procent faulů."
Hermiona vypadala trochu klidnější po tom, co slyšela, ale svých obav se zcela nezbavila.
"Stále je tu však sedmdesát zákroků proti pravidlům…"
Snape potřásl hlavou. Vzhlédl k obloze a snažil se zmobilizovat veškerou svou trpělivost. Celkem vzato, strašně rád by se rozčílil, ale v tomhle případě to půjde rychleji, pokud se bude ovládat, došlo mu.
"Slečno Grangerová," nedokázal potlačit ostrý tón v hlase, "pokud rozeznáte bodyček, faleš, chňapání, ostřelování, nevhozený míč, sendvič, hákování, strkání, štípnutí a ucpávku, nemáte se čeho bát. Ty, co jsem jmenoval, se naučte a budete vědět víc, než jsou ta nemluvňata schopná si zapamatovat a předvést. A pamatujte si, že oni nevědí, že je bude soudcovat Hermiona Grangerová. Dlouho a usilovně jsem pracoval na tom, abych si vybudoval určitou pověst a vy jste ji zatím nezničila. Doporučuji vám, abyste ji využila ve svůj prospěch.
Zatímco jí vyjmenovával deset nejčastějších zásahů, Hermiona chvějící se rukou listovala v knize. Očividně se snažila najít každý, o kterém se zmínil. Nyní vzhlédla a z výrazu její tváře bylo patrné, že pochopila, že týmy by si jen stěží dovolily pokoušet učitele lektvarů. Dokonce ani Zmijozel by to nezkusil víc jak jednou.
"Nyní - létání. Nasedněte na koště a udělejte kolečko podél tribun, ať se mohu podívat, jak na tom jsme."
Hermiona mu podala knihu a postavila se vedle koštěte, které pro ni přinesl - jeho Nimbus 1700. Nebyl to zrovna nejnovější model, ale jemu stačil. Slyšel, jak neochotně zamumlala "Nahoru" a pak překvapeně koukal na to, jak jí koště vklouzlo do ruky. Opatrně na ně nasedla, odrazila se a zakroužila kolem hřiště - nejprve letěla pomalu, pak rychlost zvýšila.
O chvíli později přistála před ním a chytila koště, než stačilo spadnout na zem.
"Možná, slečno Grangerová, že kdybyste byla menší perfekcionistka, tak by pro vás život byl méně traumatizující. Neřekl bych, že s létáním máte nějaký viditelný problém - před zápasem byste měla zapracovat na technice, ale očividně nejste tak neschopná, jak se tváříte."
Hermiona se při přistávání tvářila rozpačitě. Když odpovídala, mluvila pomalu. "Myslím… Myslím, že za to může vaše tělo. Nikdy v životě jsem takhle neletěla. Jako by si moje tělo pamatovalo, co dělat. Já jsem rozhodně tenhle let neřídila."
Snape chvíli přemýšlel, pak přikývl.
"Velmi pravděpodobně. Buďte tedy vděčná za malou úlevu a získejte praxi. Mé tělo snad ví co dělat, ale vaše mysl potřebuje trénink."
Zákroky proti pravidlům
CHŇAPÁNÍ - uchopení ocasu koštěte hráčem druhého týmu
BODYČEK - úmyslná kolize s jiným hráčem
HÁKOVÁNÍ - blokování násady koštěte protihráče ve snaze odklonit ho z původního směru
OSTŘELOVÁNÍ - úmyslné odražení potlouku směrem do davu ve snaze okamžitě pozastavit hru a tím upřít útočníkovi druhého týmu možnost skórovat
STRKÁNÍ - nedovolené používání lotků
UCPÁVKA - brankářův faul; zásah jakékoliv části těla brankáře do branky ve snaze zabránit skórování druhého týmu
NEVHOZENÝ MÍČ - faul útočníka; pokud útočník skóruje a jeho ruka přitom zasáhne do branky
FALEŠ - faul útočníka; manipulace s camrálem, aby letěl nezvykle
ŠTÍPNUTÍ - k tomuto zákroku proti pravidlům dojde, když se zlatonky dotkne jiný hráč kromě chytače
SENDVIČ - taktika, která kdysi dovolovala dvěma útočníkům blokovat brankáře druhého týmu, takže třetí útočník mohl skórovat; v roce 1884 však byla zakázána a nyní je považována za zákrok proti pravidlům
KONEC
Následující kapitola-->
<--Předchozí kapitola
Zpět
Komentáře: